Traduzione libera, molto libera, di questa canzone che mi piace, giocata sul nome Stain, che significa macchia, ma considerato come nome di persona.
Io sono Stain (Macchia)
Il mio nome è Stain
Non mi lamento
Non mi lamenterò
Capisci?
Qual è il senso di essere nato e di dover morire
Ci deve essere una ragione
Guerra all'est
Dolore all'ovest
La guerra almeno
E' quello che facciamo meglio
Quello che facciamo meglio è condividere le pistole
E uccidere per divertimento, ci deve essere una ragione
Il mio nome è Stain
Credo che mio padre avesse il senso dell'humor
Mi ha chiamato così perchè le macchie
Si mischiano tutte assieme
Se tu sei rosso o blu
Tu dipendi dalla moda
Ma le macchie non sono un problema
Le trovi dappertutto
Il ragazzo della porta accanto
E' un perfetto figlio di puttana
Il cibo che mangio
E' veleno allora
Io non mangio cibo perchè
Non trovo nessun negozio
Mia mamma dice
Che devo essere forte
Per vivere fuori di qui
Voglio sapere perchè mia mamma dice
Che devo essere cattivo o stare attento
Oh mamma
Io non condivido più
Il tuo punto di vista
Io so che i miei fratelli
Non sono così crudeli
Non sono così cattivi
Ma solo spaventati
Il meglio da fare
E' cercare di capirli
Il mio nome è Stain
Credo che mio padre avesse il senso dell'humor
Mi ha chiamato così perchè le macchie
Si mischiano tutte assieme
Se tu sei rosso o blu
Tu dipendi dalla moda
Ma le macchie non sono un problema
Le trovi dappertutto
Mia mamma dice
Che devo essere forte
Per vivere fuori di qui
Voglio sapere perchè mia mamma dice
Che devo essere cattivo o stare attento
Io sono Stain
Il mio nome è Stain
Non mi lamento
E prendi la mia mano
Prendi la mia mano
Il mondo ha bisogno per brillare ancora
Mio piccolo amico
Dobbiamo ricominciare